5月3日北京时间1点整在:https://www.uta-net.com/movie/336879/
(相关资料图)
公布了Ado×Vaundy的新曲「いばら」的完整歌词
这是我手抄的歌词以及自己做的一点翻译
希望大家能提出意见
歌词及对应翻译:
そのいばらで願いを一つ叶えてくれよ
我愿以荆棘覆身达成夙愿
もう この甘ったれた浅い眠りに傷をつけてさ
即使令脆弱浅梦伤痕累累
期待を超えるその魅惑の痛みで
历遍超越认知的魅惑之痛
きっと今よりずっと朝が見えるはず
终会奔向前所未有的朝阳
謙遜などいらない
不用谦虚
願ってしまったあなたのためさ
屈身祈祷本就是你的目的
傲慢だなんて、すでに遅い
欲加之“傲慢”已然望尘莫及
つまりそう
换而言之
見えないその先に
面对未知的前路
震えてしまったあなたの負けさ
不禁颤抖的你早已败北
それは天真爛漫武者震
那不过是你天真的逞强
だからね、きいてて
所以说 听好了
あなたのその寝言はさ
你那脆弱浅梦的呓语
きっと、怪我人が出るほど力を持ってる
必然有拯救受难者的力量
だからね、目を開けて
所以说、睁开眼
あなたが覚める頃には
在你觉醒的时刻
きっと傷は癒えている
遍体鳞伤也定将完好如初
準備はいいか
准备好了么?
そのいばらで願いを一つ叶えてくれよ
我愿以荆棘覆身达成夙愿
もう この甘ったれた浅い眠りに傷をつけてさ
即使令脆弱浅梦伤痕累累
期待を超えるその魅惑の痛みで
历遍超越认知的魅惑之痛
きっと今よりずっと朝が見えるはず
终会奔向前所未有的朝阳
そうだね、しってる。
是的啊 我知道
あなたのその痛みには
在你所经历的苦难中
きっと耐えられぬほど辛いこともあったろう
必然存在不堪忍耐的剧痛
でもね、目を開けて
但是啊、睁开眼
もうすぐ朝が来るから
明天的太阳在向你招手
すでに勝機で満ちている
成功的机遇已满溢而出
準備はできた
准备好了吧!
そのいばらで願いを一つ叶えてくれよ
我愿以荆棘覆身达成夙愿
もう この甘ったれた浅い眠りに傷をつけてさぁ
即使令脆弱浅梦伤痕累累
未来貫くその魅惑の痛みは
贯穿连通未来的魅惑之痛
きっと 今よりずっと朝照らすはず
定会照亮充满光明的未来
相关内容:
〘名〙 事に臨んで心が勇み立つあまりに、からだがふるえること。むしゃぶるえ。
【名词】遇事过于勇敢,身体颤抖。装模作样。形容过分自信以及逞强。
【出处】※俳諧・若みどり(1691)「敵ならぬ君に逢ふ夜は武者振ひ」
貘(バク):
〘名〙中国の想像上の動物。鼻は象、目は犀、尾は牛、足は虎で、体形は熊に似るというもの。人の悪夢を食うといい、また、その皮を敷いて寝れば疫病を避け、その形を描けば邪気を払うという。
【名词】中国传说中的动物。象鼻、犀眼、牛尾、虎足、熊形。传说中,他们以梦为食,传说中,他们以梦为食。而且铺上它的皮睡觉可以避免瘟疫,画上它的形状可以驱邪。
采访日本网友:
1、
●バクがなぜ吐き出したか
バクは悪夢だと思って夢を食べた→
でもその夢は悪夢ではなく希望に溢れた夢だった→
びっくりして思わず食べた夢を全て吐き出してしまった
●梦貘为什么会把梦吐出来
梦貘以为“我”做的是噩梦,所以吃了这个梦→
但“我”的梦不是噩梦,而是充满希望的梦→
梦貘吓了一跳,立马把吃的梦全部吐了出来
2、
●眠りとは何か
きっと「人生」ではないかと思います
●歌曲中的“睡眠”、“长眠”是什么?
我认为一定是“人生”。
3、
●なぜ負けなのか
これは自分も考えたけど分かりませんでした。負けというのはネガティブな意味で使われるものなので、あえて負けという言葉を使って主人公を奮い立たせようとしているのかもしれません(応援する)
●为什么两次提到输?
这个我也想过但是不明白。
因为“输”是消极的意思,所以可能故意用“输”这个词来激励主人公(支持他)。
快点儿的发歌啊焯!
标签:
豫狐网络 版权所有
声明:未经授权禁止建立镜像!转载、摘编、复制请注明文章出处!
联系我们:52 78 229 @qq.com